Mosaic art is also defined as “stone painting” but in reality, due to its technical specificites, it must be considered an autonomus art in continuous evolution like any other form of applied art.
Il mosaico è anche definito “pittura di pietra” ma in realtà, per le sue specificità tecniche, deve essere considerata un’arte autonoma in continua evoluzione come ogni altra forma di arte applicata.

The mosaic can be compared to a handmade puzzle whose value, however, does not depend exclusively on the number of pieces of which each work is composed because each tile is hand-carved in different shapes and sizes depending on the type of project (or design) to be realized.

Il mosaico può essere paragonato ad un puzzle artigianale il cui valore, però, non dipende esclusivamente dal numero di pezzi di cui si compone ogni opera poiché ogni tessera è scolpita a mano in forme e dimensioni differenti in base al tipo di progetto (o disegno) che si vuole realizzare.

Access to the infinite data of the internet age can make it seem anachronistic to express oneself through a slow and meditated artistic technique like that of mosaic.
L’accesso a dati infiniti dell’era di internet può far sembrare anacronistico esprimersi attraverso una tecnica artistica lenta e meditata come quella del mosaico.

But in reality, every form of expression (from cinema to writing) is composed of fragments linked together trying to find the right compromise between slowness and speed, between realism and stylization, between expressiveness and materiality.
Ma in realtà ogni forma espressiva (dal cinema alla scrittura) si compone di frammenti legati insieme cercando il giusto compromesso tra lentezza e velocità, tra realismo e stilizzazione, tra espressività e matericità.
